ChildrensCreoleBooks: Children's Books and Stories in Haitian Creole, English, French etc

CreoleChildrensBooks: Children's Books in Haitian Creole, ESL, Multicultural books List

EZHaitianCreole: SakPaséLearnHaitianCreole,Haitian Creole Lessons, EZ Haitian Creole Books

Thursday, March 25, 2010

Kreyol News, Noticias and Nouvel: Words, Expressions and Phrases from Lesson 8: Palabras, Expressiones y Frases de la Leccion 8

Alo tout zanmi, hello all friends, Ola a todos los amigos de Irak, Afganistan, Panama, Republik Dominikèn, Brasil, Cuba, Mexico, Bolivia, Columbia, Peru, chile or Chili, Santiago, Boulder Colorado, Kanada, Pottstown, Pensilvani, Yellville, Arkansas, Kansas, Huntingdon Valley, Pensylvania, Portland Oregon, Far Rockaway, New York, New Jersey.
 
Alo tout paran ki adopte timoun Ayisyen - Hello to all the parents of Haitian adoptees / Ola a todos los padres que adoptaron a ninos Haitianos!
 
------------------------------
Sé Mesye Charles Kap pale avèk nou la-a.  Ki Nouvèl nou?  Nou ka kontakté-m nan HaitianCreole@gmail.com -(Mr. Charles speaking with you here.  What’s new? /Sr. Charles les esta hablando.  Que hay de nuevo?).  Al jwenn plus enfomasyon sou http://haitiancreolemp3.libsyn.com or http://sakpaselearnhaitiancreole.blogspot.com
----------------------------------
 
Ki jan nou ye?  Koman nou ye?  Kòman nou ye? Eske n-ap aprann kreyol?  - How are you doing?  Are you learning Kreyol? /Como estan ustedes?  Estan aprendiendo Kreyol?
 
Alo travayè umanitè nan Pòtoprens, an Ayiti!  Ki jan nou tout ye?  M-ap voye salutasyon espesyal bay tout moun kap ede ayisyen toupatou!  - Hello humanitarian workers in Port-au-Prince, in Haiti, everywhere?  How are you all doing?  I am sending special greetings to everybody who is helping Haitians / Les mando saludos muy especiales a todos ustedes que estan ayudanda a Haitianos en Puerto Principe, en Haití, por todas partes.
 
----------------------------Nouvèl - News - Noticias ---------------------------------
“Mèsi ak tout Etudyan, enjenyè Dominiken ki t-al an Ayiti pou konstwi kay pou moun Leyoga-n, Gran Goav ak Ti Goav - Thanks to all the Dominican students and engineers who went to Haiti to build homes for the residents of Leogane, Grand Goave and Petit Goave / Gracias a todos los estudiantes e ingenieros de la Republica Dominicana que fueron a Haiti para participar en la construccion de casas para los residentes de Leogane, Grand Goave y Petit Goave!”
--------------------
 
Si nou gen nouvèl pwojè an Ayiti pou patajé, fè-m konnen.  Voye yo ban mwen nan HaitianCreole@Gmail.com -If you have news about Haitian projects to share, let me know.  Send them to me at HaitianCreole@Gmail.com / Si tienen noticias de proyectos que se estan realizando en Haití para compartir, favor de informarme.  Mandenme sus noticias por HaitianCreole@Gmail.com.
 
-------------Nouvèl Publikasyon Liv Ayisyen - Kreyol Book Publishing News / Noticias de Publicacion del Texto Kreyol -------
 
Sak Pase? N-ap Boule Textbook - Learn Haitian Kreyol Book has been published at http://haitiancreolemp3.libsyn.com or http://sakpaselearnhaitiancreole.blogspot.com and http://ezhaitiancreole.blogspot.com.  I want to encourage everyone to buy a printed copy or a download of this textbook if you want to get more out of your learning efforts here / Quisiera animar a todos ustedes que compren copias de este libro si quieren obtener mas de sus esfuerzos a aprender Kreyol. A large portion of the proceeds of this book will go towards the rebuilding of my parents, uncles, and aunts’ homes which were destroyed by the Jan. 12, 2010 quake.  Una gran porcion de la ganancia de este texto va hacia la reconstruccion de las casas de mis padres, tios y tias, afectadas por el sismo del 12 de Enero de 2010.
 
Achte liv la - Buy the book / Compren el libro!!!!
 

------------------Ann Kómansé Leson Kreyol la - Let’s start the Creole Lesson / Empezemos la lección de Kreyol ---------------
 

Sak Pase? Nap Boule - What’s up?  We are fine / que hay de nuevo? Estamos bien
 
Sak Pase Map Boule - What’s up?  I am fine / que hay de nuevo? Estoy bien
 
Ki jan ou ye? M la / M buyen - How are you doing?  I am fine / Como esta ud? Estoy bien
 
Achte ‘Sak Pase? Nap Boule Textbook’ - Buy ‘Sak Pase? Nap Boule Textbook’ / Compre el libro ‘sak pase? Nap boule’
 
Alo tout moun, ki jan nou ye?  - Hello everybody, how are you? / Ola todo el mundo, como estan ustedes?
 
Lis mo kreyol - List of Haitian Creole words / Lista de palabras de Criollo (Kreyol)
 
Aprann pale Kreyol sou entènet - Learn to speak Creole online / Aprenda a hablar Kreyol en la internet
 
Kisa ‘sak pase nap boule’ vle di?  What is the meaning of ‘sak pase nap boule’ / Que significa ‘sak pase nap boule?’
 
Gras a Dye - Thanks to God / Gracias a Dios
 
Aprann Kreyol sou iTouch ak iPhone - Learn Kreyol on iTouch and iPhone / Aprenda Kreyol con iTouch y iPhone
 
Ki jan ou di ‘have a good night’ an Kreyol? - How do you say ‘Pase bò-n nwit’ in Kreyol? / Como se dice ‘que tenga or pase buenas noches’
 
Ki jan ou di ‘Hi’ an Kreyol?  How do you say ‘Alo’ in Kreyol?
 
HaitianCreoleMP3 se yon podkas kreyol gratis ti cheri - HaitianCreoleMP3 is an all-free Haitian Creole podcast
 
M-ap kenbe - I’m getting along / (literally, me mantengo)
 
M-ap boule - I’m managing, I am fine / (Estoy bien, siguiendo haciendo lo que puedo poco a poco)
 
M byen - I’m fine
 
Mwen la - I’m ok
 
M pa pi mal - I’m no worse / No estoy peor 
 
Manje-a boule bouch mwen. Pa manje manje cho - the food burned my mouth. Do not eat hot food / la comida quemó mi boca.  No coma comida caliente.
 
Poukisa ou prese konsa-a?  Why are you in such a hurry? Porque se apresura?
 
M pa vlé pèdi vol mayami-an - I do not want to lose the Miami flight / No quiero perder el vuelo hacia Miami.
 
Koute fraz Kreyol Ayisyen - Listen to Haitian Kreyol phrases - Escuche frases de Kreyol Haitiano
 
Tande Kreyol Ayisyen sou entènèt - Hear Haitian Creole online / Oiga el Criollo Haitiano en la red
 
Si Bondye vle - God’s willing / Si Dios quiere
 
Na wè pita - See you later / Mas tarde!
 
Diksyonè Kreyol - Creole Dictionary / Diccionario de Kreyol
 
Timoun kap aprann kreyol sou entènèt - Kids who are learning Kreyol online / Chicos que estan aprendiendo Kreyol en la internet
 
Ouvri liv la nan paj twa - Open the book on page 3 / Abra el libro en la pájina 3
 
Li li liv la - He/she read the book / El/ella leyó el libro.


Read Haitian News in Kreyol at http://nouvelkreyol.blogspot.com



No comments:

Post a Comment

SakPaseLearnHaitianCreole Invites You To Leave Your Comments or Ask Your Questions. Please keep them simple and short. Or just email me at haitiancreole@gmail.com. Thanks

Note: Only a member of this blog may post a comment.